Bir rüzgâr açık duran kitabımı kefetti;
Orada "İlkbahar" şiirini bulmak için
Yapraklarını karıştırmaya başladı,
Ona fısıldadım: "Aradığın orada yoktur!"
Bir ilkbahar şiiri kiin için olabilirdi?
Rüzgâr cevap veremeden gülümsedi;
Ve bir bulut gölgesi geçti kızın yüzünden
Korktum; ah o an, orada bulunmasaydı...
Robert Frost
Tercüme: Fikret Evliyagil
Orada "İlkbahar" şiirini bulmak için
Yapraklarını karıştırmaya başladı,
Ona fısıldadım: "Aradığın orada yoktur!"
Bir ilkbahar şiiri kiin için olabilirdi?
Rüzgâr cevap veremeden gülümsedi;
Ve bir bulut gölgesi geçti kızın yüzünden
Korktum; ah o an, orada bulunmasaydı...
Robert Frost
Tercüme: Fikret Evliyagil
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder